字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读175 (第4/4页)
”吃饱了鱼毛拌饭来到后厨看jiejie做饭的宝库,小手杵着脸蛋,挑起小眉头,一脸不解,“塔拉哈不是羊拐子吗?” 甄珍边切鱼丝边笑着解释,“羊拐子叫嘎拉哈,是满语。塔拉哈是赫哲族语言,是生鱼的意思。”满赫同源,语言有相似性。 这两天被jiejie着重普及了一些东北少数民族知识,宝库已经认识了鄂伦春人的驯鹿,同时还知道赫哲族人喜欢用大鱼皮来做衣服。 皱皱小眉毛,老气横秋道:“语言就是复杂。” 甄珍笑出声,如果这话你不用苞米茬子味说出来,兴许更有说服力。 切好的鲤鱼rou丝倒米醋盖过鱼rou,腌制到鱼rou泛白,就可以用调料凉拌。对了还有鱼皮,甄珍最欣赏赫哲族人制作鱼rou食物时对鱼皮的重视。 像这道塔拉哈,如果野外生活的赫哲族人来制作,鱼不去鳞,切完鱼rou把鱼皮直接扔到火上烤,烤到鱼鳞爆裂,把鱼皮处理干净,切丝跟与鱼rou丝一起拌,柔脆有度,鱼皮从口感上为这道菜增添了别样的风味。 有了塔拉哈,就必须有烤塔拉哈这道菜,鲤鱼依然不去鳞,剖掉内脏后,扔到有余热的炭火里烤,烤得半生不熟拿出来,切厚片蘸酱汁吃。 鲤鱼外部熟透,内里还没有断生,一块鱼rou的口感说不上冰火两重天,既有熟rou的香,又有生鱼的滑,绝对独特就是。 四口锅一起开动,宝库大眼睛一眨不眨看jiejie练杂技。看了那么多遍,还是看不够。 客人提前半个小时到来,甄珍一见他们的面貌就知道是一家人,两位老人看起来快有八十了,家里四世同堂,一共来了十四个人。 全家
上一页
目录
下一章